Τσουκαλά Χαρά
Η Χαρά Τσουκαλά είναι επιστημονική συνεργάτιδα στο Ινστιτούτο Επεξεργασίας του Λόγου (ΙΕΛ). Εκπόνησε τις μεταπτυχιακές της σπουδές στο πανεπιστήμιο του Χρόνινγκεν στην Ολλανδία πάνω στον τομέα της επικοινωνίας ανθρώπου-υπολογιστή (“Human-Machine Communication”). Για τη διπλωματική της εργασία πήγε στο Πανεπιστήμιο του Εδιμβούργου, οπου δούλεψε πάνω σε ένα εργαλείο διαδραστικής μετάφρασης, δηλαδή σε ένα βοήθημα για μεταφραστές. Επιπλέον, εργάστηκε στο ίδιο πανεπιστήμιο ως βοηθός ερευνητή για το Ευρωπαϊκό έργο CASMACAT (Cognitive Analysis and Statistical Methods for Advanced Computer Aided Translation). Μετά την εκπόνηση του έργου, εργάστηκε σε μια startup στη Λισαβόνα της Πορτογαλίας, η οποία παρέχει μεταφράσεις χρησιμοποιώντας τεχνικές crowd-sourcing. Μέσω της μετάφρασης, άρχισε να ενδιαφέρεται για το πώς οι πολύγλωσσοι διαχειρίζονται και ελέγχουν τις διάφορες γλώσσες τους και πώς κάνουν εναλλαγή κώδικα (code-switching). Eκπόνησε τη διδακτορική της διατριβή στο Πανεπιστήμιο Radboud της Ολλανδίας με σκοπό να διερευνήσει τις γνωστικές πτυχές της εναλλαγής κώδικα. Κατά τη διάρκεια της παραμονής της εκεί, ανέπτυξε ένα υπολογιστικό γνωστικό μοντέλο παραγωγής δίγλωσσων προτάσεων και εναλλαγής κώδικα. Μετά την κατάθεση της διδακτορικής της διατριβής (με τίτλο: “Bilingual sentence production and code-switching: Neural network simulations”), εργάστηκε για μια ισπανική εταιρεία ως προγραμματίστρια μηχανικής μάθησης (Machine Learning).