Areas of interest
- Dictionaries for young learners
- Sign language lexicography
- Electronic lexicography
- Electronic corpora
Anna Vacalopoulou has an MA in Lexicography (Exeter University). She has designed and written or co-written more than twenty dictionaries and other reference works, including paper, electronic, monolingual, bilingual, multilingual, and multimodal (sign language) works. She coordinated the translation (into 19 languages) of the European Commission’s Education & Culture website (Tender no. 31/06).
She has been working at ILSP since 1998 participating in several national and European projects, incuding A knight in the castle of letters & A knight in the castle of words, Drasi, Greek in Technical and Vocational Education, Greek-Turkish Dictionary, Greek-Turkish dictionary for young learners, GRE-TASTE, iWalk, MOBOT, Noema, Polytropon, P61, Trilingual Term Dictionary. She was project leader / coordinator for ILSP in Deaf Port, e-MiLang, LRC as well as the triplet Lingu@net Europa PLUS, Lingu@network, Lingu@net World Wide leading to the development and enchacement of the Lingu@net virtual languages resource centre that was awared the MERLOT prize for being ‘exemplary on-line learning material for all disciplines’ and the European Commission’s Gold prize in the “European Lifelong Learning Awards for quality in mobility”. She has been contributing in the design, implementation, and update of HNC, the first online language corpus of Modern Greek. She co-authored Lexicography for All, the first handbook of Lexicography written in Greek.