Gavrilidou, Maria
PROFILE

Maria Gavrilidou

Personal Information

Position: Senior Research Fellow
Email: maria_AT_ilsp.athena-innovation.gr
Phone or fax: +30 210 6875441

Areas of interest

  • Computational lexicology and lexicography
  • Language Resources
  • Metadata standards
  • Terminology

CV data

Maria Gavrilidou is a researcher at the Natural Language Processing and Knowledge Extraction Department – ILSP/ RC Athena. Researcher in computational linguistics since 1988, she has been the scientific coordinator of ILSP's participation in many European and national projects on language resources (indicatively: CLARIN, ΕΗΓ-89 GreeD, POTHEG, INTERA, ENABLER, LEXIS/EPET ΙΙ, SAPPHO/EPET-ΙΙ, SIMPLE/LE-2, PAROLE/LE-2, Greek-Danish dictionary/LINGUA-SOCRATES, RENOS/LRE, Network of European Reference Corpora etc.).

She has profound experience in the design, development and processing of language resources (textual resources, computational lexica, terminological lists and thesauri), in the design and use of metadata for language resources description, in the design and development of language resources supporting the documentation and retrieval of cultural content.

She teaches Computational Lexicography in the Interdisciplinary Inter-university Postgraduate Course in Language Technologies Technoglossia organised by the University of Athens and the National Technical University of Athens (1999-2009) and the Postgraduate course Interdepartmental M.A. Programme Lexicography: Theory & Applications of the University of Athens (2003, 2005 & 2007).

She has coordinated or participated in the construction of printed and electronic multimedia dictionaries for human users and the design of educational material for the teaching of Greek as mother tongue

She has publications in Greek and international conferences, journals and books, in the areas of Computational Lexicography, Terminology and Language Resources creation and processing.

Publications

  • Piperidis, S., Labropoulou, P. & Gavrilidou, M. (2015). clarin:el: a language resources documentation, sharing and processing infrastructure. In Proceedings of the12th International Conference on Greek Linguistics. [...] 
  • Labropoulou, P., Christopher Cieri & Gavrilidou, M. (2014). Developing a Framework for Describing Relations among Language Resources. In Nicoletta Calzolari (Conference Chair) , Khalid Choukri , Thierry Declerck , Hrafn Loftsson , Bente Maegaard , Joseph Mariani et al (editors), Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14). Reykjavik, Iceland : European Language Resources Association (ELRA). [...] 
  • Kilgarriff, A., Charalabopoulou, F., Gavrilidou, M., Johannessen, J., Khalil, S., Johansson Kokkinakis, S. et al. (2013). Corpus-Based Vocabulary Lists for Language Learners for Nine Languages. Language Resources and Evaluation Journal. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P., Desipri, E., Piperidis, S., M. Monachini, F. Frontini et al. (2012). The META-SHARE Metadata Schema for the Description of Language Resources. In Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry Declerck, Mehmet Uğur Doğan, Bente Maegaard, Joseph Mariani et al (editors), Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12). Istanbul, Turkey : European Language Resources Association (ELRA). [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P. & Piperidis, S. (2012). A proposal for a metadata model for language resources. In Z. Gavriilidou, A. Efthymiou, E. Thomadaki & P. Kambakis-Vougiouklis (editors), Proceedings of the 10th International Conference of Greek Linguistics (ICGL 10), pages 284-293. Democritus University of Thrace. [...] 
  • Charalabopoulou, F., Gavrilidou, M., Johansson Kokkinakis, S. & Volodina, E. (2012). Building corpus-informed word lists for L2 vocabulary learning in nine languages. In Linda Bradley & Sylvie Thouësny (editors), CALL: Using, Learning, Knowing. EuroCALL Conference, Gothenburg, Sweden, 22-25 August 2012, Proceedings, pages 49-53. Gothenburg, Sweden : Research-publishing.net. [...] 
  • Gavrilidou, M., Koutsombogera, M., Patrikakos, A. & Piperidis, S. (2012). Η Ελληνική Γλώσσα στην Ψηφιακή Εποχή - The Greek Language in the Digital Age. Springer. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P., Piperidis, S., M. Monachini, F. Frontini, G. Francopoulo et al. (2011). A Metadata Schema for the Description of Language Resources. In Proceedings of the Workshop “Language Resources, Technology and Services in the Sharing Paradigm (LRTS)“, Fifth International Joint Conference on Natural Language Processing, pages 84-92. Chiang Mai, Thailand. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P. & Piperidis, S. (2011). The META-SHARE Schema for the Description of Language Resources. In Proceedings of the 8th Conference on Greek Language and Terminology, pages 296-306. Hellenic Society for Terminology. [...] 
  • Charalabopoulou, F. & Gavrilidou, M. (2011). Creating Frequency-Based Vocabulary Lists For L2 Learners. In Proceedings of the 10th International Conference of Greek Linguistics. Komotini, Greece. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P., Desipri, E. & Piperidis, S. (2010). Preliminary proposal for a metadata scheme for the description of LRs. In Language Resources and Evaluation Conference (LREC 2010) - Workshop on Language Resource and Language Technology Standards – state of the art, emerging needs, and future developments. Malta. [...] 
  • Gavrilidou, M. (2009). Κατασκευή πολυγλωσσικού θησαυρού από ετερογενείς πηγές. In 7ο Διεθνές Συνέδριο Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία. Αθήνα. [...] 
  • Tufis, D., Koeva, S., Erjavec, T., Gavrilidou, M. & Krstev, C (2009). Building Language Resources and Translation Models for Machine Translation Focused on South Slavic and Balkan Languages. In Machacova Jana & Rohsmann Katarina (editors), Scientific results of the SEE-ERA.NET Pilot Joint Call. Centre for Social Innovation Vienna. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P. & Αγγελάκος, Κ. (2008). Ερμηνευτικό Λεξικό Νέας Ελληνικής Α' Β' Γ' Γυμνασίου. Οργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων. [...] 
  • Tufis, D., Koeva, S., Erjavec, T., Gavrilidou, M. & Krstev, C. (2008). Building Language Resources and Translation Models for Machine Translation focused on South Slavic and Balkan Languages. In Marko Tadic, Mila Dimitrova-Vulchanova & Svetla Koeva (editors), Proceedings of the Sixth International Conference Formal Approaches to South Slavic and Balkan Languages (FASSBL 2008). Croatia. [...] 
  • Gavrilidou, M., Giouli, V. & Labropoulou, P. (2008). The Greek High School Dictionary: Description and issues. In XIII Euralex International Congress 2008. Barcelona, Spain. [...] 
  • Gavrilidou, M., Giouli, V. & Labropoulou, P. (2007). Το Ερμηνευτικό Λεξικό για το Γυμνάσιο. In 8ο Διεθνές Γλωσσολογικό Συνέδριο για την Ελληνική Γλώσσα. Ιωάννινα. [...] 
  • Gavrilidou, M., Εμμανουηλίδης, Π. & Πετρίδου-Εμμανουηλίδου, Έ. (2006). Νεοελληνική Γλώσσα Β' Γυμνασίου - Τετράδιο Εργασιών. Οργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων. [...] 
  • Gavrilidou, M., Εμμανουηλίδης, Π. & Πετρίδου-Εμμανουηλίδου, Έ. (2006). Νεοελληνική Γλώσσα Β' Γυμνασίου - Βιβλίο Εκπαιδευτικού. Οργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων. [...] 
  • Gavrilidou, M., Εμμανουηλίδης, Π. & Πετρίδου-Εμμανουηλίδου, Έ. (2006). Νεοελληνική Γλώσσα Β' Γυμνασίου. Οργανισμός Εκδόσεως Διδακτικών Βιβλίων. [...] 
  • Gavrilidou, M. (2006). Ορθογραφικό Λεξικό της Νέας Ελληνικής για το Δημοτικό. εκδ. Μεταίχμιο. [...] 
  • Gavrilidou, M. (2006). Ορθογραφικό Λεξικό της Νέας Ελληνικής. εκδ. Μεταίχμιο. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P., Piperidis, S., Giouli, V., Calzolari, N., Monachini, M. et al. (2006). Language resources production models: the case of INTERA multilingual corpus and terminology. In Language Resources and Evaluation Conference (LREC-2006). Genova, Italy. [...] 
  • Piperidis, S. & Gavrilidou, M (2006). Parallel corpora infrastructures for bilingual linguistic knowledge elicitation and applications. In Angelova Galia, Simov Kiril & Slavcheva Milena (editors), Readings in Multilinguality. Selected papers for young researchers. Shoumen, Bulgaria : Incoma Ltd.. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P., Monachini, M., Piperidis, S. & Sori, C. (2005). Building Multilingual Terminological Resources. In Proceedings of the RANLP 2005 International Workshop on Language and Speech Infrastructure for Information Access in the Balkan Countries. Borovets, Bulgaria. [...] 
  • Gavrilidou, M. & Labropoulou, P (2004). Εξαγωγή όρων από κείμενα: μία υβριδική μέθοδος. Ελληνική Ορολογία: Έρευνα και Εφαρμογές. Εκδόσεις Καστανιώτη. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P., Desipri, E., Giouli, V., Antonopoulos, V. & Piperidis, S. (2004). Building parallel corpora for {eContent} professionals. In COLING 2004. Geneva. [...] 
  • Calzolari, N., Choukri, K., Gavrilidou, M., Maegaard, B., Baroni, P., Fersoe, H. et al. (2004). ENABLER Thematic Network of National Projects: Technical, Strategic and Political Issues of LRs. In Proceedings of Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC2004). Lisbon, Portugal. [...] 
  • Desipri, E., Gavrilidou, M. & Labropoulou, P. (2003). Language Resources in the Balkan area. In Workshop on Balkan Language Resources and Tools. Thessaloniki, Greece. [...] 
  • Gavrilidou, M. (2002). The Hellenic National Corpus on-line. Revue Belge de Philologie et d' Histoire 80/2002, Societe po. [...] 
  • Antonopoulos, V., Gavrilidou, M., Μάντζαρη, Έ., Μπουρουσιάν, Μ., Piperidis, S., Ρετάλης, Δ. et al. (2001). Κατάρτιση και Διαχείριση Ορολογικών Πόρων. In 3ο Συνέδριο Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία. Αθήνα. [...] 
  • Μάντζαρη, Έ., Labropoulou, P. & Gavrilidou, M. (2000). Υπολογιστικό Σημασιολογικό Λεξικό της Νέας Ελληνικής. In 21η Συνάντηση Εργασίας, Τομέας Γλωσσολογίας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Θεσσαλονίκη. [...] 
  • Gavrilidou, M. & Labropoulou, P (2000). Η συγκρότηση του λεξικού. Η μηχανική μετάφραση και η ελληνική γλώσσα. Εκδόσεις Καστανιώτη. [...] 
  • Hatzigeorgiu, N., Σπηλιωτοπούλου, Α., Vacalopoulou, A., Παπακωστοπούλου, Α., Piperidis, S., Gavrilidou, M. et al. (2000). Εθνικός Θησαυρός Ελληνικών κειμένων: Σώμα Κειμένων της Νέας Ελληνικής στο Διαδίκτυο. In Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα: Πρακτικά της 21ης Ετήσιας Συνάντησης του Τομέα Γλωσσολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Αριστοτέλειου Πανεπιστήμιου, pages 812-821. Θεσσαλονίκη. [...] 
  • Anagnostopoulou, D., Desipri, E., Labropoulou, P., Mantzari, E. & Gavrilidou, M. (2000). Lexis - Lexicographical Infrastructure: Systematising the Data. In Computational Lexicography (COMLEX 2000). Patras, Greece. [...] 
  • Hatzigeorgiu, N., Gavrilidou, M., Piperidis, S., Carayannis, G., Papakostopoulou, A., Spiliotopoulou, A. et al. (2000). Design and implementation of the online ILSP Greek Corpus. In Language Resources and Evaluation Conference (LREC-2000). Athens, Greece. [...] 
  • Labropoulou, P., Mantzari, E., Papageorgiou, H. & Gavrilidou, M. (2000). Automatic Generation of Dictionary Definitions from a Computational Lexicon. In Language Resources and Evaluation Conference (LREC-2000). Athens, Greece. [...] 
  • M. Gavrilidou , G. Carayannis , S. Markantonatou , S. Piperidis & G. Steinhaouer, editors. (2000). Proceedings of the Second International Conference on Language Resources and Evaluation, Athens, Greece. [...] 
  • Μάντζαρη, Έ., Gavrilidou, M., Labropoulou, P. & Carayannis, G. (1999). Συλλογή ηλεκτρονικών ορολογικών πόρων: μεθοδολογία και αποτελέσματα. In 2ο Συνέδριο Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία. Αθήνα. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P., Μάντζαρη, Έ. & Ρούσσου, Σ. (1998). Το Μορφολογικό επίπεδο ενός Υπολογιστικού λεξικού. In Πανελλήνιο Συνέδριο Νέων Τεχνολογιών Πληροφόρησης (NIT '98). [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P., Μάντζαρη, Έ. & Ρούσσου, Σ. (1997). Προδιαγραφές για ένα μορφολογικό υπολογιστικό λεξικό της Νέας Ελληνικής. In 3ο Διεθνές Γλωσσολογικό Συνέδριο για την Ελληνική Γλώσσα. Αθήνα. [...] 
  • Gavrilidou, M. & Labropoulou, P. (1997). Μέθοδος ημι-αυτόματης εξαγωγής όρων. In 1ο Συνέδριο Ελληνική Γλώσσα και Ορολογία. Αθήνα. [...] 
  • Μικρός, Γ., Gavrilidou, M., Labropoulou, P. & Δούκας, Γ. (1995). Χθες ή χτες; Μια ποσοτική μελέτη φωνητικών και μορφολογικών στοιχείων σε κείμενα της Νέας Ελληνικής. In. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P. & Χριστοφίδου, Α. (1994). Σύστημα Κατηγοριοποίησης Γραπτών Κειμένων. In 15η Συνάντηση Τομέα Γλωσσολογίας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. [...] 
  • Gavrilidou, M., Doukas, G. & Labropoulou, P. (1994). Semi-automatic Term Extraction and Treatment. In Language Engineering on the Information Highway. Santorini, Greece. [...] 
  • Gavrilidou, M., Labropoulou, P. & Ρονιώτη, Σ. (1993). Σχεδιασμός και Σχολιασμός ενός Ελληνικού Σώματος Κειμένων. In 14η Συνάντηση Τομέα Γλωσσολογίας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Θεσσαλονίκη. [...] 
  • Piperidis, S. & Gavrilidou, M. (1993). Λεξικογραφία και Επεξεργασία Φυσικής Γλώσσας. In. [...] 
  • Gavrilidou, M. (1993). Re-using the computational lexica of the Eurotra Project. In EUROTRA Annual Workshop. Barcelona, Spain. [...] 
  • Gavrilidou, M. & Labropoulou, P. (1991). Λεξικά και Ηλεκτρονικοί Υπολογιστές. In 12η Συνάντηση Τομέα Γλωσσολογίας, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Θεσσαλονίκη. [...] 
  • Τουρατζίδης, Λ. & Gavrilidou, M. (1991). Υπολογιστική επεξεργασία της επίδρασης μορφοφωνολογικών αλλοιώσεων στην Ελληνική γλώσσα. In 3ο Ελληνικό Συνέδριο Πληροφορικής. Αθήνα. [...] 
  • Labropoulou, P. & Gavrilidou, M. (1991). Multi-functionality and Re-usability in Computational Lexicography. In EUROTRA Annual Workshop. Saint-Maximin, France. [...] 
  • Fotopoulou, A. & Gavrilidou, M. (1991). A special class of complex predicates: frozen predicates. In EUROTRA Annual Workshop. Saint-Maximin, France. [...]